Изключително добър немско-български музикален речник (както и обратният вариант – българо-немски музикален речник) бе издаден от КОАЛА ПРЕС – Пловдив.
Автори са двама изтъкнати музикални деятели - Полина Куюмджиева и Юлиан Куюмджиев. За да подготвят изданието, те са използвали богата литература..
Шрифтът позволява и на по-възрастни читатели да ползват речника без лупа. Корицата е решена в сиво. На вътрешните корици са професионално написаните биографии на двамата автори. Те посвещават изданието на голямата наша оперна певица Красимира Стоянова, с която се познават лично и са се срещали с нея в Града на тепетата.
Като камерзенгерин на Виенската опера примадоната си дава сметка колко е важно за нашите музиканти, работещи в немскоезичния свят, да разполагат с такъв речник. На четвърта корица тя споделя възторга си от сериозния труд на Полина и Юлиан Куюмджиеви.
Подготовката и издаването на речници е отговорно дело, което изисква изисква много воля и търпение. Най-важното в случая е, че Куюмджиеви владеят перфектно немски език.
На добър час на речника!