Издават Алек Попов и Георги Господинов на полски
Почти четвърт век в Полша не се е появявало антологично издание на български автори и този пропуск ще бъде запълнен с една книга, създадена по идея на българистката д-р Галя Симеонова-Конах - преподавател в Катедра „Славянски филологии” на Познанския университет. Тя е съставител, редактор, автор на предговора и преводач на някои от белетристичните творби, включени в „Човекът с много имена. Антология на българската проза от края на ХХ и началото на ХХІ век”.
Почти четвърт век в Полша не се е появявало антологично издание на български автори и този пропуск ще бъде запълнен с една книга, създадена по идея на българистката д-р Галя Симеонова-Конах - преподавател в Катедра „Славянски филологии” на Познанския университет. Тя е съставител, редактор, автор на предговора и преводач на някои от белетристичните творби, включени в „Човекът с много имена. Антология на българската проза от края на ХХ и началото на ХХІ век”.
Снощи в галерията на полския институт беше официалното представяне на сборника, в който присъстват имената на Алек Попов, Георги Господинов, Райна Маркова, Валентин Георгиев, Деян Енев или общо 9 съвременни български разказвачи и романисти, които не са известни на полския читател. “С тази антология се надяваме да покажем какъв е настоящият облик на българската белетристика и да запознаем поляците с най-известните автори, чиито произведения пишат новата история на българската литература”, обобщава г-жа Конах и гарантира, че родните ни прозаици ще бъдат добре приети дори и от най-взискателните полски читатели.