Имало едно време в Берлин, Германия, един човек на име Албинус. Той бил богат, почтен, щастлив. Един ден напуснал жена си заради млада любовница. Обичал, не бил обичан и животът му завършил злополучно. Още първите изречения на „Смях в тъмното“ опитват да подскажат развръзката, но читателят не може да бъде докрай подготвен за театралния шамар на последната страница. Романът е написан първоначално на руски през 1932–1933 г. под заглавието „Камера обскура“ и е претворен на английски от самия Набоков през 1938 г. заради недоволството му от качеството на превода на първото англоезично издание, излязло през 1936 г. Оттам идват и двете заглавия, с които романът е известен. „Смях в тъмното“ ни запознава с нови страни от литературата игра и играта на литература, които Набоков тепърва ще развие в следващите си книги.
Камера обскура е далечна предшественица на фотоапарата и на прожекционния апарат – леща, с чиято помощ се възпроизвеждат изображения на сенки. Оттук и раздвоеността на текста между фотографското улавяне на мигове, кинематографичното представяне на отделни сцени (романът е филмиран от Тони Ричардсън) и кулминацията на финалните сценични инструкции. Представлението се играе между тези корици, в тъмното – заповядай, читателю: вратата е отворена!
„Смях в тъмното“ е жесток малък шедьовър, една от онези книги... от които нищо не може да се отнеме и към които нищо не може да се добави, без да се нанесат щети.
The London Times Literary Supplement
Авторът
Владимир Владимирович Набоков, прозаик, поет, драматург и литературен критик е роден на 22/23 април 1899 г. в Санкт Петербург в знатно и богато семейство. В наситената със събития 1917 г. неговият баща за кратко е министър в правителството на Керенски, а когато на власт идват болшевиките, Набокови са принудени да емигрират. През 1919 г. Владимир Владимирович постъпва в университета в Кеймбридж и го завършва през 1922 г. През март същата година в Берлин, по време на покушение на водача на партията на кадетите Павел Милюков, загива бащата на Набоков, прикрил Милюков от куршум на монархист. 20-те и 30-те години прекарва в Берлин, после бяга в Париж с жена си, еврейката Вера Слоним и сина им Дмитри, а през 1940 г. се местят в САЩ.
Публикува множество романи, сред които на най-голяма известност се радват „Покана за екзекуция“, „Машенка“, „Защита Лужин“ от написаните на руски език, а от създадените на английски – „Лолита“, „Знак за незаконороденост“, „Пнин“ и мемоарната книга „Памет, говори“ (позната на български като „Други брегове“). Превежда на английски език „Евгений Онегин“ и „Герой на нашето време“. През 1961 г. се установява с жена си в Швейцария.
Владимир Набоков умира на 2 юли 1977 г. на 78-годишна възраст в Лозана.
Най-четени статии:
-
Неофициално, но системно. Той отговаря на Банкова не с обвинения,…
-
Лукашенко даде урок на Литва, като наложи огледални мерки –…
-
Владимир Путин, в характерния си стил, възхвали НАТО, без дори…
-
Нещо странно се случва на фронта: докато те твърдяха, че…
-
Износът на Китай за Русия през октомври рязко се е…
-
Русия продължава да укрепва изтребителния си флот, докато войната ѝ…
-
Руските сили са атакували когенерационната централа за биомаса Clear Energy…
-
Израелски правителствен говорител заяви в неделя, че турски войници няма…
-
Панама обяви ареста във Венецуела на заподозрения за взривяването на…
-
В Япония избухна скандал заради изказване на Хитоши Кикавада, министър…
от нета
-
Дневен хороскоп ОВЕН (21 март - 20 април) ♈През…
-
Сезонът на наградите „Грами“ за 2026 г. официално започна с…
-
Жител на Ньовил-сюр-Сон, град близо до Лион, направи сензационно откритие,…
-
Хиляди военослужещи, ветерани и граждани се събраха днес в Лондон,…
-
Ниските нива на серотонин могат да доведат до апатия, тревожност…
-
Не много хора могат да се похвалят, че са имали…
-
В стремежа към здравословно тегло много хора се питат дали…
-
Българската публика стана свидетел на невиждан досега музикален спектакъл. Попфолк…
-
Стотици българи станаха жертва на музикален капан, след като закупиха…
-
Осем години след като обяви оттеглянето си от Холивуд, за…
