Кева Апостолова: новото откритие се казва "P.S"

Тя е твърде различна от цялото поетично братство, с което общуваме през последните години. Тя е различна дори от самата себе си. Невъзможно е да сравняваш стихосбирките и – последната няма нищо общо с предпоследната.  „P.S." няма нищо общо с „Не пишете повече, аз написах всичко", освен самия факт, че поетесата продължава да пише. Дано да го прави и занапред! Защото тя е Кева Апостолова! Новата и стихосбирка очарова първо с визията – прекрасна корица, изработена с любов,  дело на издателката Теодора Венедикова – второ, омайва и изненадва и със самите стихове. Кева е дръзка, силна, точна и експлодираща. При нея няма скука, няма монотонност. Има изненада. Има чувства. Има страст. Любопитното е, че стиховете вървят като в роман – за да разбереш второто стихотворение, трябва да си прочел първото.  И това е завладяващо. Хваща те и те държи с часове! Не можеш да се измъкнеш. Стихът на Кева е стих на майсторка - и четирите глави съдържат творби, които разкриват необичаен и ярък талант, неподвластен на конюнктурата и правилата. Талант, който оцелява,  въпреки всичко. Достатъчно е да цитираме:

Две години по-късно

стената, на която се подпрях

удобна за разстрел или любов ,

си тръгна.

Вече нямам знания за себе си.

Други въпроси?
Тази книжка не е много обемна,  в същото време е много тежка и значима. . По-тежка и по-значима е от купчините романи, които ни заливат напоследък и в крайна сметка – са изпразнени от слово. Поетесата Апостолова приковава окото към бялата страница.  И през сетивата ни преминава сякаш електрически ток. Кева Апостолова разказва мъдро, впуска се в алегории и метафори, смесва онова първично чувство – любовта, с рутината на преживяното. След финала на книгата в душата се настанява една удовлетвореност, една жажда за повече четене, желанието да забравиш времето и отново да потънеш в текста.
Разлиствайки книгите на Кева, читателят се убеждава, че отново и отново ще се връща към тях. И ще чака с нетърпение новата стихосбирка на тази невероятна жена. Неслучайно във Франция и Белгия я печатат в превод на френски. Неслучайно е позната в Полша, Унгария, Съединените щати. Неслучайно литературна Европа говори за Кева.
Тепърва и родните ценители на поезията ще говорят за нея и за „P.S"

 

Станете почитател на Класа