Япония е в истерия...

Дълги години американският кондор удряше тиквата на японските власти с клюна си. Исторически позор! И тези острови са ваши! И Сталин ви унизи! Американците скромно мълчат за Хирошима и Нагасаки, защото „това е обща американско-японска трагедия”. Както се казва, „разбери и прости”.

Японското издание „Йомиури” избухна в истинска истерия относно принадлежността на Курилските острови.

Японците така си представяха преговорите между Русия и Япония: министърът на външните работи на Русия Сергей Лавров пристига и веднага връща всички острови. Спомниха си и за плешивия Хрушчов с неговата нелегитимна декларация.

 

https://m4.netinfo.bg/media/images/7280/7280366/896-504-komfortyt-na-iaponskite-uchenici-dokarva-uchitelite-do-isteriia.jpg

 

Неуважаеми японски власти, наистина ли смятате, че декларацията на Хрушчов относно прехвърлянето на островите Шикотан и Хабомай има по-голяма тежест от решението на Хрушчов да прехвърли Крим от Русия в Украйна?

Според японското издание резултатите от преговорите са се оказали изключително негативни за Япония.

Цитат на ръководителя на Министерството на външните работи на Русия Сергей Лавров:

„Ако Япония не признае резултатите от Втората световна война, ще ни бъде трудно да преминем към решаване на други проблеми”.

И този категоричен отговор, в резултат на миналите преговори, предизвика истинска истерия сред японските журналисти. Следва екскурзия по историята на Втората световна война през очите на японците:

„Лавров настоява за признание на Русия за правата на нашите четири острова! Но в края на краищата, СССР коварно ни нападна и взе четирите острова! Русия изкривява историческите факти!”

Японските журналисти призовават правителството да не се отказва и да обяснява на всички в Япония и в чужбина истинската история на войната.

Тоест и на Япония също трябва да се обясни! Значи има процент от японците, които знаят истината за войната. Но това е просто: Съветският съюз побеждава имперската Япония, принуждава я да се предаде и връща руските острови. Тези руски острови, които японците окупират по време на Руско-японската война.

Интересното е, че японците по особен начин виждат разрешаването на различните проблеми в процеса на подписването на мирния договор:

- начини за връщане на островите;

- положението на крайбрежните зони;

- отношението към руските жители.

Изглежда, че японците са загубили страх и досега го търсят. Да им помогнем с диренето? Като през 1945 г?

Призивът им да се увеличат инвестициите в руската икономика, че да бъдем по-сговорчиви звучи банално.

Да ги купят ли искат?

Вече европейските медии започнаха да се присмиват на опитите на Япония да анексира руските острови.

Така Хосе Милязеш (José Milhazes) в материала на португалското издание на Observador с ирония отбелязва:

„По-скоро, Япония ще стане република, отколкото руснаците ще изоставят четирите острова на Курилския архипелаг!”

Журналистът изключва прехвърлянето дори на един остров на японците, защото смята, че изоставянето на териториите ще доведе до протести и промяна на властта в страната. Милязеш отбелязва, че Сталин е победил милионната японска Квантунска армия в съответствие със съюзническите споразумения и се е възползвал от законната възможност да върне на Съветска Русия принадлежащата ѝ по право територия – южната част на Сахалин и Курилският архипелаг.

Португалският журналист подчертава особеното значение на малките острови, тъй като Курилите са богати на минерали, голям брой риби живеят в крайбрежната зона, а от гледна точка на отбраната и сигурността на Русия островите са от стратегическо значение:

„Всеки път, когато поредният политик сяда на премиерското кресло на Япония, той на първо място заявява готовността си да върне островите. И това се случва вече дълги години. Без резултат”.

Милязеш отбелязва изключително категоричната позиция на Русия в преговорите, а именно пълното признаване от страна на Япония на резултатите от Втората световна война и никакви териториални отстъпки.

Пожелаваме успех на нашия дипломатически корпус, воден от Сергей Лавров в следващите кръгове на преговорите!

Превод: В.Сергеев

Станете почитател на Класа